英语翻译翻译的时候麻烦注意一下时态,分为三种,一种:主句将来时,从句一般现在时.第二种:从句一般过去,主句would+动词原形.第三种:从句过去完成时,主句would have/should have.没必要逐字翻译,只要意思对就可以了,)1、你看你满嘴跑火车,假如我不告诉你的话也不会满城皆知了.2、如果不是父母双亡,这孩子也不会沦为小偷了.3、如果当初不是咱们家长反对,咱们的孩子也早会打酱油了.4、如果不是怕老人家受不了早把这事告诉他了.5、假如你再便宜50块钱,我就买了.6、如果我当年再多考一分,我就被清华录取了.7、刚才我要跑的不快,早让车给撞了.8、如果当年要是有钱的话,他得肺癌的爸爸也不会早早离开人世了.9、如果我当时在场我一定会帮助你的.10、如果科技再发达一些癌症就不会是不治之症了.

问题描述:

英语翻译
翻译的时候麻烦注意一下时态,分为三种,一种:主句将来时,从句一般现在时.第二种:从句一般过去,主句would+动词原形.第三种:从句过去完成时,主句would have/should have.
没必要逐字翻译,只要意思对就可以了,)
1、你看你满嘴跑火车,假如我不告诉你的话也不会满城皆知了.
2、如果不是父母双亡,这孩子也不会沦为小偷了.
3、如果当初不是咱们家长反对,咱们的孩子也早会打酱油了.
4、如果不是怕老人家受不了早把这事告诉他了.
5、假如你再便宜50块钱,我就买了.
6、如果我当年再多考一分,我就被清华录取了.
7、刚才我要跑的不快,早让车给撞了.
8、如果当年要是有钱的话,他得肺癌的爸爸也不会早早离开人世了.
9、如果我当时在场我一定会帮助你的.
10、如果科技再发达一些癌症就不会是不治之症了.

1、你看你满嘴跑火车,假如我不告诉你的话也不会满城皆知了。
It is you that let out the secret.If I hadn't told you about it ,it wouldn't have been known by everyone in the town.
2、如果不是父母双亡,这孩子也不会沦为小偷了。
If his parents hadn't been both died ,he wouldn't have been reduced to a thief.
3、如果当初不是咱们家长反对,咱们的孩子也早会打酱油了。
If we parents hadn't opposed at that time,our child would buy soy sauce.
4、如果不是怕老人家受不了早把这事告诉他了。
I would have told them if I hadn't been afraid that they could't bear it.
5、假如你再便宜50块钱,我就买了。
I will take it if you can drop 50 yuan.

6、如果我当年再多考一分,我就被清华录取了。
If I had gained one more point that year, I would have been admitted to TsingHua University.
7、刚才我要跑的不快,早让车给撞了。
I might have been hit by the car if I hadn't run fast just now.
8、如果当年要是有钱的话,他得肺癌的爸爸也不会早早离开人世了。
If he had had money at that time, his father wouldn't have died of lung cancer so quickly.
9、如果我当时在场我一定会帮助你的。
If I had been there at that time, I would surely have helped you.
10、如果科技再发达一些癌症就不会是不治之症了。
Cancer wouldn't become an incurable disease if scienctific technolgy advanced more.

1.You are so quick in mouth.Everybody in the town shouldn't have known that if I hadn't told you.2.The child shouldn't turn to a thief if his parents didn't die.3.Our child would be able to buy soy sa...