英语翻译同学们、老师们好,我们来自初一十二班,我们表演话剧的题目是《给我你的手》我叫Larry,我非常友好而且乐于助人的,我觉得帮助别人可以使我快乐我的名字是Susan,我是一个非常吝啬的女生,我不愿意把我的任何东西给任何的人.(现在,我们有一个班级旅行,我们将登山,让我们来看一看接下来会发生什么是吧.)S:终于到了,我好喜欢这里啊,我喜欢这里的天空,这里的喝水,我喜欢这的一切L:我也这么认为.额,对了,我想如果我们登上山顶就能看到更美的风景了,我们快走吧S:好的,(于是,Susan打开了她的包,拿出了她的MP3,边听歌边登山起来)L:哎,Susan请不要边听歌边登山,这样很危险的S:我可不这么认为Larry,这歌真的不错,我唱两句给你听“Zsamina mina eh eh Waka waka eh eh” 我的天!Larry我摔进土坑了,我的脚好疼啊,一定是扭着了.救命!L:没多大事吧,我刚才是怎么说的,“不听老人言,吃亏在眼前”,快把你的手给我,我拉你上来(Susan想了一下说:)S:不,不

问题描述:

英语翻译
同学们、老师们好,我们来自初一十二班,我们表演话剧的题目是《给我你的手》
我叫Larry,我非常友好而且乐于助人的,我觉得帮助别人可以使我快乐
我的名字是Susan,我是一个非常吝啬的女生,我不愿意把我的任何东西给任何的人.
(现在,我们有一个班级旅行,我们将登山,让我们来看一看接下来会发生什么是吧.)
S:终于到了,我好喜欢这里啊,我喜欢这里的天空,这里的喝水,我喜欢这的一切
L:我也这么认为.额,对了,我想如果我们登上山顶就能看到更美的风景了,我们快走吧
S:好的,
(于是,Susan打开了她的包,拿出了她的MP3,边听歌边登山起来)
L:哎,Susan请不要边听歌边登山,这样很危险的
S:我可不这么认为Larry,这歌真的不错,我唱两句给你听“Zsamina mina eh eh Waka waka eh eh” 我的天!Larry我摔进土坑了,我的脚好疼啊,一定是扭着了.救命!
L:没多大事吧,我刚才是怎么说的,“不听老人言,吃亏在眼前”,快把你的手给我,我拉你上来
(Susan想了一下说:)
S:不,不.我是不会把我的任何东西给任何人的
L:那,我把我的手给你吧,我拉你上来
S:这个不错
(Susan终于被Larry救上来了)
L:Susan你还能登山吗?
S:应该不行了,我的脚又酸又痛
L:唉,我们只能回头了
S:是这样哦
L:真是糟糕的一天
S:我倒不觉得
(最后,Larry搀扶着Susan回去了)
------------------------------------------------------------------------------------------
*不要用翻译器翻译
*虽然不要中英字字一样,但是英文要和中文八九不离十
*语句要顺口好读一点(因为下个礼拜我要用这个比赛的)
*有速度、正确率+30分

同学们、老师们好,我们来自初一十二班,我们表演话剧的题目是《给我你的手》
Hello, my dear schoolmates and teachers! We're from 12th class, grade 1. We hope you like the show today "Give me your hand!"
大家好,我叫Larry,我非常友好而且乐于助人的,我觉得帮助别人可以使我快乐
Hello, everyone, I'm Larry. I'm friendly and willing to help! Helping people makes me happy!
大家好,我的名字是Susan,我是一个非常吝啬的女生,我不愿意把我的任何东西给任何的人.
Hello, my friends, I'm Susan. I'm stingy, I dont want to give anyone anything!
(现在,我们有一个班级旅行,我们将登山,让我们来看一看接下来会发生什么是吧.)
(Now my classmates are ready to climb the mountains. Let's see what will happen.)
S: 哇,终于到了,我好喜欢这里啊,我喜欢这里的天空,这里的喝水,我喜欢这的一切
S:Wow, at last! I really love here! The sky, the water, I love them all!
L: 我也这么认为.额,对了,我想如果我们登上山顶就能看到更美的风景了,我们快走吧
L: So do I. Er, yes, I'm sure we'll see more beautiful views on the mountains! Let's go, quick!
S: 好的,走!
S: Great, let's go!
(于是,Susan打开了她的包,拿出了她的MP3,边听歌边登山起来)
(Then, Susan took out the walkman from her bag and listen while she's climing)
L: 哎,Susan请不要边听歌边登山,这样很危险的
L: Hey, Susan! It's dangerous to listen and climb!
S: 我可不这么认为Larry,这歌真的不错,我唱两句给你听“Zsamina mina eh eh Waka waka
eh eh” 啊,我的天!Larry我摔进土坑了,我的脚好疼啊,一定是扭着了.救命啊!救命!
S: Never mind! Larry, it's really a lovely song, listen,Wow, my God! Larry I broke my ankle! It's hurt! Help! Help!
L: 没多大事吧,我刚才是怎么说的,“不听老人言,吃亏在眼前”,快把你的手给我,我拉你上来
L: Are you all right? What did I say? "Danger follows quick if you don't listen to the elders". Come on, give me your hand, I'll help you out.
(Susan想了一下说:)
Susan thought a while, and says:
S: 不,不.我是不会把我的任何东西给任何人的
S: No, no, I'll never give anything to anyone.
L: 那,我把我的手给你吧,我拉你上来
L: Oh! Come, here's my hand, let me pull you out.
S: 这个不错
That's nice!
(Susan终于被Larry救上来了)
Susan got out, helped by Larry.
L: Susan你还能登山吗?
Susan, can you keep on climbing?
S: 应该不行了,我的脚又酸又痛
Sorry, Larry, I'm afraid not. My foot is numb and painful!
L: 唉,我们只能回头了
Ah, we have to go back.
S: 是这样哦
That's it.
L: 哦,真是糟糕的一天
Eh, it's so bad, such an awful day!
S: 我倒不觉得
I never think of that.
(最后,Larry搀扶着Susan回去了)
Larry was held back by Susan.